-
1 всхрапнуть
сов. прост.( поспать немного) descabezar un sueño* * *сов. прост.( поспать немного) descabezar un sueño* * *vsimpl. (поспать немного) descabezar un sueño -
2 обезглавить
-
3 поспать
поспа́ть(iom) dormi.* * *сов.dormir (непр.) vi ( un tiempo); echar (descabezar) un sueño ( вздремнуть)* * *сов.dormir (непр.) vi ( un tiempo); echar (descabezar) un sueño ( вздремнуть)* * *vgener. dormir (un tiempo), echar (descabezar) un sueño (вздремнуть) -
4 обезглавливать
несов.см. обезглавить* * *несов.см. обезглавить* * *vgener. decapitar, descabezar (тж. перен.), degollar, descabezar -
5 прикорнуть
сов. разг.acurrucarse; descabezar un sueño ( вздремнуть)* * *vcolloq. acurrucarse, descabezar un sueño (вздремнуть) -
6 рубить
руби́тьhaki;♦ \рубить с плеча́ diri rekte (сказать прямо).* * *несов., вин. п.1) ( дрова) partir vt, cortar vt2) (капусту, мясо) cortar vt, picar vt3) ( деревья) talar vt, cortar vt ( por el pie)4) ( отсекать) cortar vt, cercenar vtруби́ть су́чья — cortar ramas
руби́ть го́ловы — cortar las cabezas, descabezar vt
5) ( саблей) asestar sablazos••лес ру́бят - ще́пки летя́т посл. — donde hay teja, hay pelleja; donde pan se come migajas caen
* * *несов., вин. п.1) ( дрова) partir vt, cortar vt2) (капусту, мясо) cortar vt, picar vt3) ( деревья) talar vt, cortar vt ( por el pie)4) ( отсекать) cortar vt, cercenar vtруби́ть су́чья — cortar ramas
руби́ть го́ловы — cortar las cabezas, descabezar vt
5) ( саблей) asestar sablazos••лес ру́бят - ще́пки летя́т посл. — donde hay teja, hay pelleja; donde pan se come migajas caen
* * *vgener. (äåðåâüà) talar, (äðîâà) partir, (ñàáëåì) asestar sablazos, cercenar, cortar (por el pie), picar, abatir (ëåñ), hachear -
7 сон
сон1. (состояние) dormo;спать кре́пким сном profunde dormi;2. (сновидение) sonĝo.* * *м.sueño m; ensueño m (тк. сновидение)тяжёлый сон — sueño pesado, sopor m
чу́ткий сон — sueño ligero
послеобе́денный сон — siesta f
стра́шный сон — sueño terrible (terrífico)
меня́ кло́нит ко сну́ — tengo sueño, me rinde el sueño
спать кре́пким сном — dormir a pierna suelta
спать споко́йным сном — dormir a sueño suelto
разогна́ть сон — espantar el sueño
потеря́ть сон — perder el sueño
лиши́ть сна — quitar el sueño
погрузи́ться в сон — descabezar (conciliar) el sueño
охраня́ть чей-либо сон — guardar el sueño a uno
пробуди́ться от сна — despertarse (непр.)
ви́деть во сне — soñar (непр.) vt, ver en sueños
(как) во сне́ — (como) en sueños
••сон в ру́ку шутл. — sueño augural (aciago)
со сна́ — aún adormilado
на сон гряду́щий — antes de dormir
прия́тного сна! — ¡buenas noches!
сна ни в одно́м глазу́ нет разг. — estar despabilado (en absoluto)
ему́ э́то и во сне не сни́лось разг. — no podía ni soñarlo
ни сном, ни ду́хом не винова́т разг. — ni en sueños (ni por asomo) tengo la culpa
усну́ть ве́чным сном — dormir el sueño eterno
и во сне не сни́лось разг. — no pudo verlo ni en sueños (ni por sueño)
спать сном пра́ведника — dormir el sueño del justo
засну́ть беспробу́дным (мёртвым) сном — dormir como un ceporro (como un leño)
почи́ть (усну́ть) ве́чным сном — dormir el sueño eterno
* * *м.sueño m; ensueño m (тк. сновидение)тяжёлый сон — sueño pesado, sopor m
чу́ткий сон — sueño ligero
послеобе́денный сон — siesta f
стра́шный сон — sueño terrible (terrífico)
меня́ кло́нит ко сну́ — tengo sueño, me rinde el sueño
спать кре́пким сном — dormir a pierna suelta
спать споко́йным сном — dormir a sueño suelto
разогна́ть сон — espantar el sueño
потеря́ть сон — perder el sueño
лиши́ть сна — quitar el sueño
погрузи́ться в сон — descabezar (conciliar) el sueño
охраня́ть чей-либо сон — guardar el sueño a uno
пробуди́ться от сна — despertarse (непр.)
ви́деть во сне — soñar (непр.) vt, ver en sueños
(как) во сне́ — (como) en sueños
••сон в ру́ку шутл. — sueño augural (aciago)
со сна́ — aún adormilado
на сон гряду́щий — antes de dormir
прия́тного сна! — ¡buenas noches!
сна ни в одно́м глазу́ нет разг. — estar despabilado (en absoluto)
ему́ э́то и во сне не сни́лось разг. — no podía ni soñarlo
ни сном, ни ду́хом не винова́т разг. — ni en sueños (ni por asomo) tengo la culpa
усну́ть ве́чным сном — dormir el sueño eterno
и во сне не сни́лось разг. — no pudo verlo ni en sueños (ni por sueño)
спать сном пра́ведника — dormir el sueño del justo
засну́ть беспробу́дным (мёртвым) сном — dormir como un ceporro (como un leño)
почи́ть (усну́ть) ве́чным сном — dormir el sueño eterno
* * *ngener. ensueño (тк. сновидение), soñación, ensonacion, dormida, sueño, son (негритянская песня и танец) -
8 вздремнуть
вздремну́тьekdormeti, iomete endormiĝi.* * *сов. разг.echar un sueño, dar una cabezada* * *сов. разг.echar un sueño, dar una cabezada* * *v1) gener. descabezar un sueño, echarse a dormir, meucar, transponerse2) colloq. dar una cabezada, echar un sueño -
9 лишать вождя
vgener. descabezar -
10 лишать руководства
vgener. descabezar -
11 ломать голову
v1) gener. (себе) devanarse los sesos (en; ñàä ÷åì-ë.), estrujarse los sesos, lucubrar, (себе) quebrarse (romperse) la cabeza (en), descabezar2) colloq. descornarse (над чем-л.) -
12 начинать преодолевать трудности
vgener. descabezarDiccionario universal ruso-español > начинать преодолевать трудности
-
13 осыпаться
desmoronarse (о земле, камнях и т.п.); desprenderse, caer (непр.) vi (о штукатурке; о плодах и листьях); desgranarse ( о зерне); deshojarse ( о деревьях)* * *vgener. desmoronarse, descabezar (о зёрнах), desgranarse (о зерне), deshojarse (о листьях) -
14 погрузиться в сон
vgener. descabezar (conciliar) el sueño, sumirse en el sueño -
15 преодолевать препятствия
vgener. descabezar, trabajarDiccionario universal ruso-español > преодолевать препятствия
-
16 рубить головы
vgener. cortar las cabezas, descabezar -
17 соснуть
-
18 соснуть немного
vgener. descabezar un sueño -
19 срезать верхушку
vgener. descabezar, mochilaar -
20 срубать
несов.2) ( выстроить из брёвен) construir (непр.) vt ( con vigas)* * *несов.2) ( выстроить из брёвен) construir (непр.) vt ( con vigas)* * *v1) gener. (выстроить из брёвен) construir (con vigas), cortar, talar (свести, вырубить), tumbar (повалить)2) eng. descabezar (заклёпку), repasar (заусенцы), rebajar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
descabezar — verbo transitivo 1. Quitar o cortar (una persona) la cabeza [a una persona o a un animal]: En algunos países se descabezaba a los delincuentes. Mandó descabezar a sus enemigos y colgó sus cabezas a la entrada del pueblo. Compra siempre las… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
descabezar — 1. tr. Quitar o cortar la cabeza. 2. Deshacer el encabezamiento o padrón que han hecho los pueblos. 3. Cortar la parte superior o las puntas a algo, como a un árbol, a un madero, a un vástago de una planta, etc. 4. coloq. Empezar a vencer la… … Diccionario de la lengua española
descabezar — ► verbo transitivo 1 Quitar o cortar la cabeza: ■ descabezó varias cerillas antes de encender el fuego. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO decapitar 2 Cortar la parte superior o la punta de una cosa: ■ descabezó los maderos para dejarlos a la misma… … Enciclopedia Universal
descabezar — {{#}}{{LM D12257}}{{〓}} {{ConjD12257}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12536}} {{[}}descabezar{{]}} ‹des·ca·be·zar› {{《}}▍ v.{{》}} Quitar la cabeza: • Al detener al último de los jefes, han descabezado la organización.{{○}} {{★}}{{\}}ORTOGRAFÍA:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
descabezar un sueñecito — (un sueño) expr. dormir. ❙ «...pero las palmas y los meneos impiden al duque descabezar un sueño senil.» Eduardo Alonso, Flor de jacarandá, 1991, RAECREA. ❙ «...vagabundos que aprovechaban la oscuridad para descabezar un sueño bajo techado...»… … Diccionario del Argot "El Sohez"
descabezar un sueño — descabezar un sueñecito (un sueño) expr. dormir. ❙ «...pero las palmas y los meneos impiden al duque descabezar un sueño senil.» Eduardo Alonso, Flor de jacarandá, 1991, RAECREA. ❙ «...vagabundos que aprovechaban la oscuridad para descabezar un… … Diccionario del Argot "El Sohez"
descabezar — transitivo y pronominal coloquial descalabrar, abrir la cabeza, romper la crisma, escalabrar. * * * Sinónimos: ■ decapitar, mochar, desmochar … Diccionario de sinónimos y antónimos
descabezar — tr. Cortar, quitar la cabeza … Diccionario Castellano
descabezar o echar el sueño o un sueño — ► locución coloquial Quedarse dormido un corto período de tiempo sin acostarse en la cama: ■ descabezó un sueño en el trayecto del autobús … Enciclopedia Universal
descabezar el gallo — entretenimiento antiguo que consistia en colgar un gallo de una rama, con un mecate. Quien lo alcanzara arrancandole la cabeza, ganaba el juego … Diccionario de Guanacastequismos
descabezar el pato — entretenimiento antiguo que consistia en enterrar un pato, al que se le dejaba la cabeza afuera, de la cual luego se tiraba intentando sacarlo. Quien le arrancara la cabeza, ganaba el juego … Diccionario de Guanacastequismos